"Scriitorul adevarat este un om singur.Şi, pe masură ce creşte în ochii celorlalţi, se confundă tot mai mult în sigurătate. Iar dacă este suficient de bun,în fiecare zi este nevoit să se confrunte cu eternitatea sau cu absenţa ei. Pentru un scriitor adevărat,fiecare carte este un nou început, o nouă încercare de a atinge ceva care rămâne mereu de neatins.Misiunea lui este de a merge pe căi ce n-au mai fost umblate sau de a izbuti acolo unde alţii au dat greş...." Ernest Hemingway
8 noiembrie 2015
This Is ROMANIA - Explore This Beautiful Country - HD
One day, I will write about Romania, where I was born and grow up.
8 septembrie 2015
Un început de povestire..... proces de lucru
" Ea ştergea oglinda cu mînecă hainei ca să se vadă în ea. Oglinda veche de peste 100 de ani, lasată şi uitată acolo, avea istoria ei. Ea se uită în oglindă şi nu-i place ce vede. Se gândi poate ar trebui să-şi schimbe culoare părului, să se tundă, să-şi facă operaţie estetică, să-şi pună botex, să slăbească, şi multe gânduri la aspectul ei fizic. Aceste gânduri îi veni în minte, dar nu se gândi la starea ei sufletească sau la ce simte cu adevărat, sau la ce o frământă cel mai tare pe ea. O doare sufletul sau nu o doare, ea nu simte asta, dar nici nu o preocupă cel mai mult. Pe ea mai mult o preocupă înfăţişarea ei fizică, credea că asta o va face să se simtă bine. Oglinda îi arată ceea ce vrea să vadă ea.
Vroia să schimbe ceva, dar nu ştia ce, dar nu-i plăcea ce vede în oglindă.
Părul nu era strălucitor, nearanjat, faţă neîngrejită, avea riduri în jurul ochilor, faţa plină de puncte negre şi coşuri. Sprâncenele necurăţate, avea mustăţi care o deranjau,şi când se uită în oglindă se speria de propria persoană. Nu se suportase, vroia să-şi mutileze toată faţă. Când se uită în oglindă, se simţea obosită de ea însăşi. Nu ştia cei cu ea. Nu se mai iubea, nu se mai respecta. Intră într-un soi de depresie şi anxietate care nu putea să iasă. Visa tot felul de ciudăţenii, ce se trezi brusc din somn, sau visa cum cobora scările, visa apă murdară, sau că se plimba prin camere, dintr-o cameră în altă. Nu se suporta când se uita în oglindă. Era nemulţumită de ea, de ce facea, de ce vedea, de cum vorbeşte, cum se comportă cu ea şi cu ceilalţi în jurul ei. Mereu închisă în ea. Nu ştia cum să iasă, îi era greu să iasă. Era singură în sufletul ei. Se simţea bine în singurătatea ei, dar de fapt se săturaseră de ea şi de singurătate. Avea un vis, vroia să fie iubită şi să iubească, vroia să înconjurată de căldură. În loc să fie susţinută, să o înţeleagă cei din jur, mai mereu o criticau, o certau, o huiduiau, stigau spunându-i tot felul de înjuri, oameni de pe stradă, când ieşea în oraş. sau o criticau prieteni şi colegii de serviciu, sau o ignorau oameni dragi şi cei de care cândva au iubito. Ea tăcea şi înghitea totul, dar cel mai tare lucru, ea se resemna cu asta nu făcea nimic, nu zicea nimic.
Cei din jur nu înţelegea prin ce trece ea, ce simte ea. O durerea... Dar nici ea nu vroia să se apropie de alţi.
Se apropria de cei care o susţineau sau o încuraja, sau de cei care era în aşa situaţie ca şi ea, pentru că ştia că mai sunt oameni ca ea. Vedea aura lor, pentru că îşi dădu seamă de aura fiecăruia pe care o are.Simţea asta. Dar de fapt avea un dar de care ştia, dar nu îi păsa de darul său. Avea darul de-a prezice viitorul, de-a vedea sufletele morţilor. Ascundea acest dar, pentru a nu fi batjocurită şi pentru a nu fi luată în derâdere. Se simţea bine că nu ştie nimeni de darul său, dar se simţea bine că nu e singură în aşa situaţie.
Se uita în oglinda şi tăcea nu putea să facă nimic , dar nici să scoată un cuvânt. Tot în această stare se afundă şi mai tare. Tot cobora pe scările către întuneric.
Oglinda îi arăta un alt vis care o macină şi mai tare, căuta răspunsul dar nu îl găsi. Sper că oglinda îi va da răspuns la întrebările pe care le caută de mult. Odată visă că alerga printr-un colidor lung şi întunecos, iar după ea alerga un câine alerga după ea, şi care vroia să o muşte de picior.
Dar în faţa ea a văzut o lumină sau o ieşire către lumină. Caută o ieşire din situţie în care se află. Vroia să ajungă la lumină.
Se uita în oglindă şi nu vedea nimic, decât umbra care nu prevedea nimic bun. O umbră carea tăcea şi nu zicea nimic. Numai gânduri în jurul ei pluteau, şi sufletele celor adormiţi care vineau la ea.
Că nu ştia, cei cu ea. Vroia să-şi schimbe viaţa, dar nu ştia cum. O durea şi o măcina aşa de tare sufletul, că nu ştia cei cu ea. Simţea şi credea că numai unul Dumnezeu, şi scrisul o poate salva de stările pe care le avea, şi iubirea faţă de Dumnezeu va scăpa de întunecimea din sufletul ei.
Un început de povestire pe care vreau să o continuu, nu am găsit nici titlul
14 august 2015
List of books read by me on the way and to come to my readings
Lista cărţilor citite de mine pe parcurs şi cele care vor urma să fie citite de mine.
- Arca lui Noe, Ulise & co. - 7 incursiuni celebre în misterele marelui ocean. Editura: Cotidianul Universul, Bucureşti, 2008;
- Lev Tolstoi - Război şi Pace( 4 volume), Editura Univers, Bucureşti 1971;
- Lev Tolstoi - Ana Karenina ( 2 volume), Editura Adevărul, Bucureşti 2009;
- Nikolai Gogol - Suflete moarte, Mantaua, Taras Bulba, Vii, Editura Polirom, Bucureşti 2008;
- Mihail Bulgalcov - Maestrul şi Margarita, Editura Polirom, Bucureşti 2009;
- Alexandr Puşkin - Dubrovski, 1971;
- Feodor Dostoievski - Crimă şi Pedeapsă, Fraţii Karamazov, Idiotul, Adolescentul, Jucătorul, Însemnări din Subterană, Eternul soţ, Dublul, Oameni sărmani, Amintiri din Casa Morţi, Editura Adevărul, Bucureşti 2009;
- Richard Bach - Pescăruşul Jonathan Livingstone, Editura Humanitas, Bucureşti, 2008;
- Kobo Abe - Femeia nisipurilor, Editura Polirom, Bucureşti 2004;
- Inamici Publice Memorii, Jurnale, Corespondenţă, Filosofie de autori Michael Houellebecq şi Bernard- Henri Levy, Editura Polirom, Bucureşti 2009;
- Madame Bovary de Gustave Flaubert, Editura Adevărul, Bucureşti 2009;
- Jack Kerouac şi William S. Burroughs - Şi Hipopotanii au fiert în bazinul lor, Polirom 2009, Proza XX, Bucureşti;
- John Fante - Ask the Dust, Editura Humanitas, Bucureşti 2006;
- Witold Gombrowicz- Jurnal, Editura Univers, Bucureşti 1998;
- Jean -Paul Sartre -Zidul, Biblioteca Rao, Bucureşti 2005;
- Franz Kafka- Pagini din Jurnal şi Corespondenţă,Editura Univers, Bucureşti 1984;
- Giovanni Papini - Un om fără sfârşit, Editura Polirom, Bucureşti 2011;
- Tadeus Dolega-Mostowicz- Vraciu şi Profesorul Wilczur, Editura Universul, Bucureşti 1986;
- Corespondenţă inedită de Mihai Eminescu - Veronica Micle, Dulcea Doamnă/Eminul meu iubit, de la Editura Polirom, Iaşi 2000;
- W. Somerset Maugham- Valul Pictat, Editura Polirom, Bucureşti 2011;
- Anne Frank- The diary of a young girl. Bantam Books New York 1993;
- Oscar Wilde - Potretul lui Dorian Gray, Editura Cartier, Chişinău 2012;
- Jane Austen -Pride and Prejudice, Pengun Popular Classics, 1994;
- Jane Austen - Sense and Sensibility, Penguin Popular Classics, 1994;
- E.L. James - Fitfy Shades of Grey( Vol. 1), Vintage Book, New York, 2;
- Paulo Coelho - Alchimistul, Editura Humanitas, Bucureşti, 2011;
- Paulo Coelho - Vrăjitoarea din Poertobello, Editura Humanitas, Bucureşti, 2011;
- Paulo Coelho - Veronica se hotărăşte să moară, Editura Humanitas, Bucureşti, 2011;
- Stendahal - Mînăstire din Parma( Vol 1,2,3), Roşu şi Negru, Editura Universul, Bucureşti 1990;
- Herta Muller -Leagănul Respiraţiei, Editura Humanitas, Bucureşti, 2010;
- Henry Miller - Tropicul Cancerului, Editura Universul, Bucureşti, 2007;
- Marchizul de Sade - Cele 120 zile ale Sadomei, Editura Adevărul, Bucureşti 2011;
- Victor Hugo - Mizerabilii( Vol. 1 şi 2), Editura Art, Bucureşti 2009;
- Victor Hugo- Cocoşatul de la Notre Dame, Editura Adevărul, Bucureşti 2009;
- Dino Buzzati- Deşertul Tătarilor, Editura Polirom, Bucureşti 2002;
- Dino Buzzati- Monstrul Colombre şi alte cincizeci de povestiri, Editura Polirom, Bucureşti 2005;
- Alexandru Dumas - Contele de Monte de Christo( Vol. 1 şi 2), Editura Adevărul, Bucureşti 2009;
- Alexandru Dumas -Cele trei muşchetari( Vol 1 şi 2 şi 3), Editura Adevărul, Bucureşti 2009;
- Alexandru Dumas -Man in the Iron Mask Muscat Oman 2014;
- Stephen King - O mână de oase, Editura Aquiala, Bucureşti 2004;
- Vladimir Nabokov - Lolita, Editura Polirom, Bucureşti 2011;
- Daniel Defoe - Moll Flanders, Remarks on Books 2012;
- Jules Verne - Around the World in Eighty Days, Penguin Classics, 2009;
- Chuck Palhniuc - Fight Club, Editura Polirom, Bucureşti 2004;
- Haruki Murakami - La sud de graniţă, la vest de soare, Editura Polirom, Bucureşti 1992;
- Haruki Murakami - La căpat lumii şi în ţară aspră a minunilor, Editurilor Polirom, Bucureşti 2000;
- Haruki Murakami - Kafka pe malul mării, Editura Polirom, Bucureşti 2002;
- Haruki Murakami- În căutarea oii fantastice, Editura Polirom, Bucureşti 2006;
- Charles Dickens - A Christmas Carol, Christmas Stories, David Copperfield, Editura Penguin Populas Classics 1994;
- Woolf Virginia- Jurnalul unei scriitoare. Anii. Editura RAO, Bucureşti 2006;
- Dorin Spineanu -Iulia, Proză. Editura Polirom, Bucureşti 1998;
- Dorin Spineanu - Nataşa Blues, Polirom, Bucureşti, 1998;
- Dumitru Crudu - Un american la Chişinău, Editura Casa de Pariuri, Bucureşti 2013. Eşarfe în cer, Editura Cartier, Chişinău 2012;
- Bogdan Coşa - Poker. Editura Cartea Românescă, Bucureşti 2011;
- Chuck Palahniuk- Bântuiţi, Editura Polirom, Bucureşti 2009;
- Harriet Beecher Stowe's - Uncle Tom's Cabin 2009;
- Agatha Christe -Unsprezeci Negrii Mititei şi ABC;
Lista cărţilor care vor fi citite:
1. Louisa Alcott's Little Women
2. James Fenimore Cooper - The Last of the Mohicans, The Deerslayer.
3. Herman Melville's - Moby-Dick
4. Edgar Allan Poe - Gothic
5. Lucian Blaga -Luntrea lui Caron, Editura Humanitas, Bucuresti 1990.
6. Paul Goma - Jurnalul 2004, Editura Anamarol, Bucuresti 2007.
7. Harper Lee - To Kill a Mockingbird, Editura Heinemann New Windmills 1960.
8. Vanity Fair -William Makepeace Thackeray, Penguin Popular Classics 1994
9. Jane Austen - Emma, Penguin Popular Classics 1994
10.Paul Coelho - Brida, Harper 2009;
11. Charlotte Bronte - The Professor, Wordsworth Classics 1999.
12.Thomas Hardy - Tess of the D' Urbervilles, Classic Library 2009;
13.Thomas Hardy - Far from the Madding Crowd, Penguin English Library.
14.Laurence Sterne Sterne – A Sentimental Journey and other Writings, Oxford Unersity Press;
15.Homer –The Odyssey, Oxford World’S Classics, Oxford Unversity Press;
16. Virgil – The Aeneid, Oxford University Press;
17.John Clare – Major Works including selections from The Shepherd’s Calendar, Oxford University Press;
18.Ann Radcliff – A Sicillian Romance, Oxford University Press.
19.Travel Writing -1700-1830 An Anthology Edited by Elizabeth A. Bohls and Ian Ducan, Oxford University Press;
20.Early Modern – Women’s Writing An Anthology 1560-1700, edited by Paul Salzman, Oxford University Press;
21.Bede –The Ecclesiastical - Historical of The English People, Oxford University Press;
22.Lord Byron – The Major Works including Don Juan and Childe Harold’s Pilgrimage;
23.Rudyard Kipling – Kim, Penguin Popular Classics;
24.George Eliot – The Mill on the floss, Penguin Popular Classics;
25.Herman Melville –Moby Dick, Usborne Classics Retold;
26.Sebastian Faulks – Engleby,Vintage Books;
27.John Grisham – Theodore Boone, Hodder;
28.John Grisham – Playing for Pizza, Century London;
29.Ernest Hemingway – By Line Selected Journalism, arrow books;
30.Ernest Hemingway –True at First Light, William Heinemann, London;
Lista continua....
16 iulie 2015
Recenzie de carte: David Copperfield by Charles Dickens
When I started reading the book David Copperfield by Charles Dickens, I saw the movie. The film told me just a part of life to maturity of the young David Copperfield, but the book seems more complex and detailed. Now I read the book, and I find it very exciting and full of twists and full of images that go into that mysterious world of the characters of Charles Dickens.
Charles Dickens is one of my favorite author of many other classical and contemporary authors. I have read so far, Great Expectactions and A Christmas Carol.
With David Copperfield, Dickens temporarily lessened the role of social critticism to concentrate more on somiautobiography. The novel describes a young man's discovery of the realities of adult life. David's youth is clearly patterned after Dicken's youth.
David Copperfield relates the story of his life- transmuting many of the early experiences of his creator right from his birth to his attainment of settled maturity and successful authorship. On his journey, David encounters a gallery of memorable characters, kind, cruel or grotesque: Mr. Micawber, Uriah Heep and Steerfoth are among the many who shape his development.
By turns absorbingly, dramatic, ironic, and tender, the novel brings into energetic life the society and preoccupations of the mid- Victorian world.
Dickens is now considered one of the major figures in English literature, but his position was not always so high. His reputation declined between 1880 and 1940.
Critics valued Dickens chiefly as an entertainer and, above all, as a creator of a huge gallery of comic, pleasant, and villainous characters. They recognized him as a master creator pf plot and scene, and as a sharp-eyed observer of London life. But they considered his outlook simple and unrealistic. They believed ha lacked artistic taste and relied too much on broad comedy, dramatic effects, sentimentalit, and superfecial psychology.
However, since 1940, numerous books and essays have described Dickens as a writer of considerable depth and complexity. He has also been praised as a sensitive and philolosophic observer of human struggles within social institutions. In this sense, Dickens has been associated with such authors as Herman Melville, Franz Kafka, and Fyodor Dostoevsky.
Recent criticism has demonstrated that Dickens can no longer be regarded only as an entertainer, though his ability to entertain in probably the major reason for his popularity.
Whatever his other claims to greatness maz be, Dickens ranks as a superbly inventive comic artist. His Characters have been compared to those of Shakespeare in their variety, colour, energy, and life. Dickens was aware of human evil, but he never lost his perspective. His art was sustained by an awareness and appreciation of the human comedy.
With David Copperfield, Dickens temporarily lessened the role of social critticism to concentrate more on somiautobiography. The novel describes a young man's discovery of the realities of adult life. David's youth is clearly patterned after Dicken's youth.
David Copperfield relates the story of his life- transmuting many of the early experiences of his creator right from his birth to his attainment of settled maturity and successful authorship. On his journey, David encounters a gallery of memorable characters, kind, cruel or grotesque: Mr. Micawber, Uriah Heep and Steerfoth are among the many who shape his development.
By turns absorbingly, dramatic, ironic, and tender, the novel brings into energetic life the society and preoccupations of the mid- Victorian world.
Dickens is now considered one of the major figures in English literature, but his position was not always so high. His reputation declined between 1880 and 1940.
Critics valued Dickens chiefly as an entertainer and, above all, as a creator of a huge gallery of comic, pleasant, and villainous characters. They recognized him as a master creator pf plot and scene, and as a sharp-eyed observer of London life. But they considered his outlook simple and unrealistic. They believed ha lacked artistic taste and relied too much on broad comedy, dramatic effects, sentimentalit, and superfecial psychology.
However, since 1940, numerous books and essays have described Dickens as a writer of considerable depth and complexity. He has also been praised as a sensitive and philolosophic observer of human struggles within social institutions. In this sense, Dickens has been associated with such authors as Herman Melville, Franz Kafka, and Fyodor Dostoevsky.
Recent criticism has demonstrated that Dickens can no longer be regarded only as an entertainer, though his ability to entertain in probably the major reason for his popularity.
Whatever his other claims to greatness maz be, Dickens ranks as a superbly inventive comic artist. His Characters have been compared to those of Shakespeare in their variety, colour, energy, and life. Dickens was aware of human evil, but he never lost his perspective. His art was sustained by an awareness and appreciation of the human comedy.
8 iunie 2015
Oman - În inima deşertului
O călătorie prin Oman m-a făcut să scriu despre aceste locuri minunate şi
bogate în tradiţii cu o cultură diferită şi fascinantă, te faci să uiţi de unde
vii. Omanul este ţara tămâiei, o naţiune de negustori care se află la marginea
deşertului. Într-adevăr omanezii sunt un vechi popor de negustori, întreţinând
relaţii comerciale încă din cele mai vechi timpuri cu ţări din Orientul
Îndepărtat şi din estul Africii.
Omanul este o ţară frumoasă şi magnifică care se află în inima deşertului. Cu
deşerturi nisipoase, stânci golaşe şi neospitaliere, văi fertile şi coaste
scăldate de valurile Oceanului Indian – aceasta este Sultunatul Oman, un ţinut
misterios, aflat la marginea peninsulei Arabice. Când am văzut aceste ţinuturi
magnifice m-am îndrăgostit de aceste locuri, de aceste ţinuturi magnifice, o
altă lume ca în poveştile “O mie şi una de nopţi”.
Oman ( Uman, cum se mai numeşte Sultanatul Oman) se află sud-vestul Asiei, în peninsula Arabică, între
golful Oman şi Marea Arabiei. La est se
învecinează cu Yemen, Emiratele Arabiei Unite şi Arabia Saudita. Cea mai mare parte a Omanului este
acoperită de podişuri şi de munţi. În nord se află un lanţ munţos, în sud-vest,
podişul
Zufar şi masivul muntos Jabal al-Qara. În partea centrală se află o
câmpie întinsă, care se tranformă spre vest, în deşertul Rub al- Chali. Clima în Oman este tropicală,
aridă/uscată.
Dacă nu ştiaţi că această ţară
magnifică, până în anii 1970, ţara a fost
oarecum închisă pentru restul lumii. Dar acum îi putem admira minunatele piesaje, forturile vechi
şi, în primul rând, îi putem cunoaşte oamenii ospitalieri şi
prietenoşi, cei mai mulţi fiind musulmani ibadiţi.
Totuşi putem afla adevărul despre
Oman vizitând forturile vechi, micile caravanseriauri cu firme arabeşti,
pierdute prin sate, unde viaţa cotidiană nu s-a schimbat prea mult în ultimele
secole şi, nu în ultimul rând, bazarurile aglomerate, care există aproape în
fiecare orăşel.
Izolarea Omanului de restul lumii şi
teama de diversitatea culturală şi
religioasă a nou-veniţilor au împiediecat dezvoltarea turismului în masă, în
formă comercială. De aceea infrastructura turistică este slab dezvoltată( cu
excepţia celei din oraşele mari). Totuşi, datorită acestui
fapt, diversitatea naturală şi culturală Omanului se va pastra multă vreme de
acum încolo.
Vechile sisteme de irigaţie aflaj, numeroasele forturi şi castele
fortificate, deşertul arid şi vegetaţia bogată din sudul ţării, iată câteva din
cele mai interesante lucruri pe care le puteţi vedea.
Şi partea ce mai interesantă şi mai atractivă a Omanului este tradiţia şi
cultura acestui loc minuntat. Omanul este o enclavă a tradiţiei arabe. În Oman, în ciuda
atitudinii deschise, tradiţia învinge
modernismul. Spre deosebire de alte ţări din peninsula Arabică, turismul a
început să înflorească în Oman. Omanul
încă mai este o enclavă a culturii şi tradiţiei arabe din viaţa de zi cu zi,
prezentată în bazarurile aglomerate, în străduţe înguste , în miciile porturi,
în satele uitate de lume, în fastul plin
de strălucire.
Industria meşteşugărească din Oman a îmbogăţit semnificativ
cultura arabă. Mari succese au fost înregistrate în domeniul construcţiilor
navale, în timp cioplirea lemnului este o artă practicată în toată ţară. Aceste
meşteşuguri care mizează pe stilizarea au introdus noi motive şi linii
decorative uimitoarea în formele arhitecturale ridicate din lut, care sunt
foarte variate.
Meşteşugul argintarilor are o
tradiţie îndelungată în Oman. Timp de
milenii, cei care lucrează în argint au produs opere cu adevărat frumoase, ca
de exemplu, ceainice remarcabile, cafeterie şi, mai ales, vase pentru tămîie. Şi cu toate că faimoasele pumnale
curbate din argint numai sunt astăzi folosite ca arme, nu au pierdut nimic din
importanţa lor ca simbol al
masculinităţii. Sunt adesea purtate la brâu în timpul ceremoniilor festive.
Ataşamentul de tradiţie se manifestă aici şi prin hainele
purtate de omanezi. Atât în oraşe, cât şi în sate uitate de lume, bărbaţii
poartă dishdasha albă( uneori bleu), lungă până în pământ. Dishdasha este o
tunică fără guler şi manşete, cu tivul colorat şi cu broderii în jurul gâtului.
Costumul este completat de hangerul /khanjar prin la centură şi de eşarfa care
acoperă capul. Aceasta poate fi aranjată ca un turban sau ca o Kumma.
În
schimb, femeile poartă rochii lungi, largi tradiţionale, care le ascund
formele, sau abaya, un veşmânt fără nicio o formă, largă, de culoare neagră. De
multe dintre ele au început să nu-şi mai acopere faţa.
Capitala Omanului, este Muscat, se află în partea de nord a ţării, în
golful Oman,( khalij Uman). Oraşul a
fost înfiinţat în secolul al XIV-lea de către portughezi. În perioada
1508-1659, aceştia l-aun fortificat, transformându-l într-o bază navală comercială.
Oraşul a început să se dezvolte abia la sfârşitul secolului al XX-lea, sub
domnia sultanului actual, Qaboos bin Said al Said. În prezent are o populaţie
de 700000 de locuitori. Este un oraş
obşnuit, bine întreţinut şi, din păcate , lipsit de farmecul Orientului
Mijlociu. Aceste lucru este, probabil, o consencinţă a faptului vechiul
Muscat nu mai există. Actualul sultan a dărâmat casele din lut. În
locul lor se ridică nişte construcţii albe ca zăpada, în stil tradiţional ..
dar noi. Casele sunt frumoase de un alb imaculat, se păstrează tradiţia în
arhitectura caselor.
Oraşul Muscat se află pe coastă,
înconjurat de stâncile golfului, care formează un port natural. Facem o călătorie în trecut şi nu numai, este
străjuit de două forturi gemene, construite în secolul al XVI-lea de către
portughezi:Al Mirani, în parte de vest a
golfului, şi Al –Jalali, în partea de est. Între cele două forturi se află
palatul sultanului, Al –Alam. În trecutul, fortul, fortificaţiile fortăreţei Al
–
Muttrah şi turnurile de apărare au făcut ca golful şi oraşul se fie imposibil de cucerit. Oraşul este dominant de
fortul Al –Mirani. Înconjurat de ziduri
cu o înalţime de câteva zeci de metri, aceasta a fost construit de porughezi în
anul 1850, pe ruinele vechilor fortificaţii locale.
Zidurile sale impunătoare
au o grosime de un metru, iar, dincolo de aceastea, se înalţă un turn cu o
înlţime de 26 de metri. Aici se află un muzeu de mici dimensiuni, care adăposteşte
o colecţie interesantă de arme de epocă: armuri, săbii arabe din secolul al
XVII-lea, pistoale din secolele al XVII-lea şi al XIX-lea şi scuturi din piele
din rinocer. Tot aici există şi o expoziţie de bijuterii din argint specifice
tradiţiei arabe.
Am pornit într-o călătorie prin Oman. Viaţa modernă în Oman este caracterizată
de calm şi deschidere, ceea ce face din această unica destinaţie turistică
excepţională pentru vizitatori care ştiu să apricieze un ritm de viaţă lentă.
Al-Batina este o câmpie aflată pe coastă, în golful Oman. Are o lungime de
270 km şi ajunge până la poalelor munţilor Al-Hajar al-Gharb şi Al-Jabal al-
Akhdar. Se întinde între Khatma al Malaha spre nord, ajungând până în Ras al Hamra,
în apropiere de Muscat. Acest loc este renumit pentru plajele sale şi
pentru coastele acoperite de pâlcuri de palmieri. Totuşi,
natura nu e singura comoară locului. În Al-Batina am putut afla mai multe
despre cultura şi istoria Omanului. Aici se află fostele capitale ale
ţării, Ar-Rustak şi Sohar, numeroase
castele şi fortăreţe, precum Ar-Rustak, Nakhl, Sohar, Al-Hazm, Jibrin, Barka şi
Bait An-Naman. Acestea sunt un exemplu minunat de arhitectură defensivă. Regiunea
este renumită şi pentru obiectele de artizanat. Aici sunt produse frumoasele hangere omaneze, obiecte de
ceramică, articole de piele şi o delicioasă halva. Călătoria noastră continuă mai departe de Al-Batina, ne îndreptăm către vechiul şi fosta capitală a Omanului, Sohar.
Călătoria pe coastă începe în Sohar, un oraş cu 100.000 de
locuitori. Este reşedinţa modernă a sultanului, dar şi fosta capitală istorică
a Omanului. Aici s-a născut şi renumitul personaj "Sindbad Marinarul" din "O mie
şi una de nopţi". De-a lungul istoriei şi până în prezent, oraşul s-a dezvoltat
datorită bogăţiilor solului şi a mării. În apropierea oraşului, se află zăcăminte
bogate de cupru, care au început să fie exploatate încă de acum 5000 de ani. În
prezent funcţionează doar trei mine. Celelalte monumente istorice şi pot fi
vizate. Tot aici se află şi una dintre cele mai
mari rafinării din lume şi un port internaţional.
În zona această se află impunătoarea fortăreaţă, în care se află un muzeu
deosebit de interesant. Masiva construcţie albă încojurată de ziduri impunătoare, a fost ridicată de portughezi în prima jumătate a secolului al
XVI-lea. În muzeu deschis aici în 1993
se află exponate unice, care prezintă istoria Soharului.
După călătoria din Sohar, continuăm călătoria spre Barka, unul dintre cele mai vechi oraşe de pe coasta golfului
Oman.
În trecut, oraşul făcea comerţ cu porturile din Africa de Sud, India şi golful Persic,
cunoscând o înflorire economică extraordinară, în special în timpul dinastiilor
Al-Jariba şi Al-Bu Said. Fortul Bait-An- Naman este un vestigiu al celor
vremuri. A fost construit la sfârşitul secolului al XVIII-lea de imanul Saif
ibn Sultan al-Jaber. La îndemnul său, în
jurul zidurilor fortăreţei s-au plantat
mi de cocotieri.
Situat în apropriere de coastă, fortul Barka este considerat unul dintre
cele mai impunăatoare din Oman. În
interior, se află inscripţii cu numele lui Ahmad ibn-Said, al-Bu Said, primul
iman din dinastia Al-Bu Said, renumitul învingător al perşilor.
După ce am părăsit regiunea Al-Batina, ne-am îndreptat spre Qurazzat, un
set de pescari aflat la sud-estul de Muscat. Piesajul seschimbă simţitor,
vegetaţia abudentă fiind înlocuită de copacii noduroşi şi spinoşi ai zonei
deşertice . În zare, se văd vârfurile întunecate şi sumbre ale munţilor.
Stâncile ascuţite de pe coastă vă vor despărţite de apele de turcoaz şi de
plajele care se întind pe mai mulţi kilometri.
Ultim punct al călătoriei în această seară de-a lungul coastei este Sur,
aflat la 150 km de Muscat Linia şerpuită a coastei formează mici golfuleţe
pitoreşti, cu apă turcoază. Atracţia acestui loc este, cu siguranţă, Bimmah
Sinkhole, ( Casa Demonului) o depresiune carastică, legată de mare printr-un
tunel inundat de apă.
A doua zi ne vom duce pe alt traseu interesant este Moscheea
Al-Khor. Lângă fort, am putut admira moscheea Al-Khor, consturită de sultanul
Qaboos bin Said Al Said. Renumita moschee a sultanului are un minaret tipic cu
cupolă albastră.
În partea de est a golfului se află portul
geamăn, Al-Jalali, legat de continent doar printr-un pasj strâmt, cu
scări înguste, aflat în apropierea portului. Acest fort impresionant este
considerat unul dintre cele mai frumoase exemple de arhitectură veche a
oraşului Muscat. A fost restaurat sub îndrumarea sultanului Qaboos bin Said al
Said şi găzduieşte adesea membri ai familiei regale, şefi de stat sau demnitari ai altor ţări.
Arhitectura fortului subliniază forţa acestuia. Zidurile impunătoare, groase,
şi solide, cu creneluri dispuse regulat, pot fi
văzute la distanţă. Uşile masive, ţintate, permit accesul din curtea
mare în nişte încăperi a căror destinnaţie este greu de identificat. Se
presupune că într-una dintre acestea, lipsită de ferestre, erau ţinuţi
întemniţaţii. Restul fortului are o structură extrem de complexă. În trecut,
probabil că acest lucru făcea mai dificilă cucerire sa de către inamici. Şi în
prezent,vizitatorii pot rătăci ore întregi prin labirintul de scări, camere şi
turnuri.
În încăperile aflate în turnul
central al fortului s-a deschis un
muzeu. Colecţiile unice de aici prezintă istoria, arta şi cultura Omanului.
Palatul sultanului, Al–Alam, este o adevărată capodoperă a noii arhitecturi
orientale, fiind considierat cea mai
fumoasă clădire din Muscat. A fost construită în anul 1972 de către sultanul
Qaboos bin Said al Said. Am putut admira doar faţada exterioară a clădirii şi
poarta impresionantă( Bab Al-Kabir) a palatului, deoarece accesul în reşedinţa
sultanului este interzis.
Coloanele înalte, arcadele ,
ornamentele aurii, albastre şi verzi, detaliile de fier forjat... toate acestea
conferă palatuluiun aspect de basm, ireal.
Mi-ar place să vorbesc despre minunăţiile Omanului, de zonele în care am fost
şi am rămas fascinată de frumuseţiie pe care le-am văzut. A fost o visare
continuă, încă nu mă puteam trezi, din aceea visare. Omanul este o ţară în care
nu ai vrea să pleci niciodată, şi sunt locuri în care ai vrea să mergi de mai
multe ori în acele locuri şi să rămâi acolo.
Încă ceva interesant am descoperit cât am citit despre Oman că i se mai spune şi „Ţara celor o mie de
forturi”. Este şi normal, având în vedere că aproape în fiecare oraş din Oman
există un fort. Cele mai multe dintre acestea au apărut în timpul dinastiei Al-
Jariba, care a adomnit în Oman între secolele al XVII-lea şi al XVIII-lea.
Forturile, înconjurate de ziduri impunătoare, protejau oraşele şi satele din
apropiere. Forturile, aveau provizii de apă şi de alimente, pentru a putea
rezista în faţa unor asedii prelungite. În multe dintre aceste, existau
tuneluri de câţiva kilometri, prin care se aduceau provizii şi hrană
luptătorilor. Cele mai renumite forturi sunt Al-Jalali, Al-Mirani, Nakl, Ar-Rustak,
Sohar, Nizwa, Bahla, Kurajjat, Al-Hellah, Al- Chandak, As- Suwaik, Barka, Bait
An-Nuaman, Al-Hazm, Ibri, Bait Ar-Radaida, Al –Muntarib, As- Sunasila, Bilad Sur, Ras al Hadd, Mirbat, Sada şi Taka.
Primul loc pe care l-am vizitat, este la sud de Muscat se află oraşul Nizwa,
tot o fostă capitală istorică a Omanului între secolele al VI-lea şi al
VII-lea. Din Muscat, aici se poate ajunge pe un transeu care străbate lanţul
muntos Al-Jabal al Akhadar. Piesajele întâlnite de-a lungul drumului îţi taie practic răsuflarea. Pantele abrupte,
cu stânci colţuroase, multicolore, sunt întrerupte de văi înguste ici şi colo,
în acest peisaj arid, am putut vedea mici sate, agăţate parcă, pe pantele
ameţitoare, mici moschei şi turme de capre care găsesc pe stânci..
La nord de Nizwa, se află Al-Hamra, este un astfel de sat. Uliţele sunt
înguste, care şerpuiesc printre terasele stâncoase, alcătuiesc un labirint
complicat cu scări, poteci şi chiar tuneluri. Acestea sunt străjuite de case
înalte, construite din piatră şi lut. Satul s-a dezvoltat aici datorită unui
pârâu care vin din munţi şi care asigură apa necesară pentru culturi şi pentru
locuitori. Pe drum spre Nizwa, am trecut pe lângă, Bid-bid un orăşel faimos pentru covoraşele
din frunze de palmier şi pentru produsele ceramice, dar şi pentru fortul de
aici. În prejurimi, am văzut aproape 40 de turnuri de apărare, care fac parte
dintr-o centură de fortificaţii vastă. În spre sud, se află orăşelul Samail,
umbrit decurmali, unde s-a născut Mazin ibn- Ghaduba, cel care a construit
prima moschee din Oman. Din păcate, s-a păstrat doar fundaţia acesteia,
moscheea fiind reconstruită de mai multe ori. În apropierea oraşului, se află
Wadi Samail, una dintre cele mai mari văi din Oman.
În sfârşit, Nizwa. Oraşul se află într-o vale largă, umbrită de
curmali. Aici se găsesc nenumărate, monumente istorice restaurate, oraşul fiind
cel de-al doilea din Oman în ceea ce
priveşte importanţa turistică. Fără îndoială atracţia turiştilor va fi atrasă
de numeroasele moschei. Moscheea Jama, cu minunata sa cupolă, Soal, Ash-
Shawathinah, Ash- Sharia, Al-Alin, Ash- Sheikh.
Ne îndreptăm spre fort Nizwa. Fortul Nizwa a fost construit la jumătatea secolului al XVII-lea, în timpul sultanului-iman Bin –Saif Al-Jaber I.
Acest fort este cel mai des vizitat de turişti. Stilul său ilustrează puterea
pe care oraşul o avea în acele vremuri, fiind un bun exemplu de arhitectură
militară omaneză.
Turnul circular are o înălţime de 35 de m şi un diametru de 45 m, fiind
considerat cel mai înalt din ţările arabe. Fundaţiile sale masive ajung până la 30 m adâncime. Intrarea în fort este
păzită de două tunuri, din cele 24 care au fost cândva aici. După ce am trecut de poartă, ne-am pierdut într-un labirint de scări, pasaje, coridoare şi săli. Alte patru turnuleţe
apără vârful turnului. Pe unul dintre acestea este gravat numele
sultanului Bin- Saif Al-Jaber. În
jurul tunurilor se află nişte ghiulele mâncate de rugină.
Dincolo de zidurile oraşului se află bazarul, care este mai mic decât
renumit bazar din Muttrah.
Bazarul a fost restaurat şi amenajat, pierzându-şi
oarecum farmecul oriental. Aici vânzătorii vă vor oferi hangere khanjar,
bijuterii din argint, vase din alamă, articole din piele şi ceramică. Produsele
alimentare se vând în hală acoperită. În apropierea de bazar se află un
restaurant omanez tradiţional. Dacă veniţi prin zonele aceste pline de farmec
puteţi să vă îndrostiţi şi să nu plecaţi. Aici puteţi să savuraţi cafeau
condimentată, turnată dintr-un ibric de alamă într-o ceşcuţă de porţelan. Cei
care beau cafea stau pe covoraşele de pe jos şi ronţăie curmale proaspete. O
atmosferă cu adevărat orientală.
După ce am părăsit Nizwa, am mers spre vest, spre Bahli – oraşul magiei negre. Unii localnicii cred vrăjile
făcute aici le pot aduce ghinion oamenilor. În folclorul omanez, "demonii de aici sunt vinovaţi pentru tot răul
din lume".
La 540 de km de Muscat, legiunea Al-Wusta este o zonă întinsă, deşertică,
din centrul Omanului, mărginită la vest de deşertul Ar-Rub al- Khali. Până de
curând, a fost locuită de triburile seminomade de beduini, care se ocupau cu
creşterea caprelor şi a cămilelor, cu ţesutul şi realizarea de produse
artizanale. În această zonă, până în prezent, aici mai trăiesc doar beduinii
din tribul Harasis, în deplină armonie cu natura, fiind o parte integrantă a acesteia.
Dezvoltarea regiunii a atras investiţiile guvernamentale: s-au construit
spitale, şcoli, fântâni arteziene, precum
şi drumul care leagă capitala Omanului, Muscat, de oraşul aflat în sud,
Salalah. Aici se află cele mai multe sonde petroliere în funcţiune.
Dar cea mai importantă bogăţie a zonei Al- Wusta o reprezintă natura.
Această zonă cu câmpii acoperite cu petriş, cu dune, cu vârfuri stâncoase şi
ascuţite, cu peşteri şi cu apele azurii ale Mării Arabiei, este de fapt, o
imensă rezervaţie naturală.
În zona centrală din Al-Wusta şi pe coasă se află multe peşteri. Din multe
dintre acestea, precum Al-Raki, Al-Masak sau Qataar, ies izvoare, ale căror ape
se adună în rezervoare de suprafaţă. Din păcate, apa lor nu este potabilă.
Deosebit de interesante sunt grotele de pe malul mării, făcute de mâna omului.
Din partea cetrală a acestei zone ne-am îndreptat spre est, pentru
ajunge în Al- Dukm, un oraş aflat pe malul Mării Arabiei. Pe drum se văd dunele
de sare, câmpia Ashtaan, înconjurată pantele abrupte ale munţilor şi acoperită
de acacii.
În regiunea Al-Dukm, coasta e un loc deosebit, o minunată oază, cu climă
blândă şi cu plaje acoperite de diferite scoici multicolore. Şi piesajul este
neobişnuit. Am văzut golfuri largi, nisipoase golfuleţe stâncoase şi o grămadă
de stânci cu forme ciudate. Delfinii şi broaştele ţestoase înoată atât de
aproape, încât le puteţi zări de aproape, încât le puteţi zări fără prea multe
eforturi. Nisip fin, apă curată, vânt răcoritor şi sate de pescari aproape
părăsite.
În sudul Omanului, se află Zufar(Dhofar), o regiune cu adevărat deosebită. Zonă
de pe coastă este opusul a tot ceea
ce am văzut până acum în Oman. Pământul
este fertil, iar recoltele sunt bogate. Fertilitatea solului se datorează
condiţiilor climatice deosebite. Deşi
Omanul este aproape lipsit de precipitaţii, în regiunea Salalah, timp de
câteva luni pe an, suflă musonul(
Khareef), care aduce ploaia.
Preciipitaţiile schimbă complet piesajul- zonele deşertice, aride, se tranofrmă
într-o oază acoperită de curmali şi cocotieri. Apare o vegetaţie tropicală
abundentă, de pe stânci se scurge apa, iar râurile încep să irige păşunile.şi
culturile din zonă.
Este cunoscut şi pentru tâmâia care creşte în această zonă producătoare de
culturi de cereale, cartofi dulci, citrice. Încă din vechime, sultanatul Oman a
fost renumit pentru producţia sa de tămâie, numită şi rişină de tămâie,
deosibit de preţuită în Antichitate. Tămâia era transportată cu caravanele în
porturi şi trimisă în Marea Mediterană, în Marea Roşie, în Mesopotania, India
şi China. Tămâia sosită din ţările arabe era transportată de caravane în Petra,
apoi în Gaza şi Damasc. Tămâia care trebuia să ajungă în Egipt era transportată
prin Coptos spre Alexandria. Siturile arheologie Shisr(Ubar), Khor Rori
(Sumhuram), Al-Balid şi Wadi Dawkah au fost punctele cheie pe Drumul Tămâii.
Pâmântul din Zufar nu e doar fertil, ci ascunde şi secrete. În 1992, în
urma analizării unor fotografii făcute din satelit în partea de sud a Omanului,
s-a constat că, în apropiere de Ubar, în nisipurile deşerturiui Ar Rub al
Khali, se ascunde ruinele unui vechi oraş. Cercetările au arătat că pereţii înalţi, coloanele
impunătoare şi obiectele ceramice datau din anul 100 î. Hr.
Capitala Zufarului este Salalah, este unul dintre cele mai mari aşezări la
1040 km de Muscat. Faptul că e situat atât de departe de capitală nu înseamnă
că este un oraş de provincie. Salalah este motropola tămâiei.
Începuturile aşezării datează din anul 325 î.Hr., când în locul actualului oraş Salalah se află vechiul
Al-Balid. Oraşul a început să se înflorească de abia în secolul al X-lea, când
reginea Al-Balid a fost ocupată de civilizaţia Manjawi, Al –Balid a devenit
unul dintre cele mai importante oraşe arabe de pe aşa drum al Tămâii. Bodgăţia
de atunci s-a datorat, în primul rând, comerţului cu răşina produsul de
arbustul Boswellia sacra şi arborele de
smirnă pe care vechii egipteni începuseră s-o folosească cu 4000 de ani î. Hr.
Tămâia era exportată aproape în întreaga lume cunoscută: China, India, Africa
de Sud, Irak şi Europa.Vasele pleacau din portul aflat în apropiere în Sumhuram( în prezent Khor Roril), un oraş
care a apărut cu cel puţin 3000 de ani î. Hr.
Astăzi, oraşul se hrăneşte încă din reputaţia sa, frumoasele vase pentru
tămâie fiind obiectele cele mai vânate în souk.
Al-Balid nu este singurul sit arheologic din Salalah. Şi în Al-Mughsil am
găsit ruinele vechilor ziduri, morminte
şi moschei. În Razzat, se află morminte preislamice, iar în At-Ain Hamran,
ruinele vechiului fort. Însă ceea ce-i atrage în Salalah pe mulţi turişti, în
special pe musulmani, sunt mormintele profeţilor. Ar trebui vizitaţi măcar unul
dintre ele, de exemplu cel aflat dauspra oraşului., în Jabbal Qara.
Descris în Coran ca fiind mormântul profetului Azub(Iov, în Biblie), aceasta se
află într-o clădire micuţă, cu copolă.
Salalah nu adăposteşte doar vestigii ale clădirilor istorice.
Piesajele frumoase, plajele întinse din
Khandaq, Qurum, Dahariz şi Al-Mughsil, dar şi izvoarele Razzat, Sahnout, Hamran
şi Yarziz atrag aici o mulţime de turişti dornici de linişte. Vestigii ale
Antichităţii am putut vedea în oraşul Taqah, aflat la est de Salalah.
După un tur atât de solicitant al oraşelor, am putut să ne întoarcem în
sânul naturii. Plajele nisipoase, piesajele pitoreşti ale Wadi Darbat şi Wadi
Althum, izvoarele, peşterile, golfurile, păsările.... Sunt prea multe lucruri
frumoase care vă aşteaptă pe coastă pentru a le putea enumera pe toate. Unul
dintre acestea este Khaur Suli, din apropiere de Taqah, într-un golf. Aici
diversitatea faunei şi a florei este uimitoare.
Ultima zi ne îndreptăm spre Musandam este cea mai nordică regiune din Oman,
separată derestul ţării de teritoriul Emiratelor Arabe Unite. Promontoriul
stâncos al peninsulei se învecinează cu strâmtoarea Ormuz(Madik Hurmuz), unul
dintre cele mai frumoase trasee maritime din lume. Mulţi sunt de părere că
peninsula Musandam este unul dintre cele mai frumoase şi sălbatice locuri din
lume. Defileurile adânci, numeroasele văi şi marea de turcoaz ascund o floră şo
o faună extrem de bogate şi de
diversificate În ceea ce priveşte
piesajul, aceasta seamănă cu.. Scandinavia, golfurile sale lungi aducând foarte
mult cu nişte fiorduri. De aceea, regiunii Musandam i se mai spune şi
„Norvegiei Arabiei.”
Călătoria noastră începe în Khasab, cel mai important oraş al regiunii.
Aici nu există prea multe atracţii. Străzi cu mănunchiuri suspendate de cabluri
electrice şi de telefonie,, un centru micuţ, umbrit de palmieri, şi un bazar
tradiţional în care se găsesc de toate: vase, ţesături, articole din ceramică.
Am vitzitat şi fortul din secolul al
XVII-lea, înconjurat de ziduri.
Adevăratele atracţii ne aşteaptă însă în afara oraşului. Acestea sunt
fiordurile cu apă limpede, unde se zbenguie delfini, precum şi lanţul mntos
Al-Hajar al Gharb, locul ideal pentru un safari montan.
În partea centrală a peninuslei se află cel mai înalt vârf din această
zonă, Jebel al-Harim(2087 m).
În vârf se poate ajunge pe drumul şerpuit,
străjuit de stânci. Urmând acest traseu, am putut trece peste o vale, de o
câmpie micuţă, de câteva sate de munte, răspândite de pante. De pe platforma de
belevedere aflată înainte de a anjunge în vârf, am putut vedea parte de o
minunată panoramă a peninsulei.
Aici se termină călătoria mea prin Oman, am văzut multe locuri frumoase şi interesante. Vă recomand să vizitaţi Omanul şi locurile pe care vi le-am descris, aveţi ce vedea, şi puteţi să rămâneţi cu impresii şi cu amintire frumoasă şi plăcută.
31 mai 2015
Recenzie de carte : Anne Frank -The diary of a young girl
Today, I finished read an intersting book, Anne Frank "The diary of a young girl". This is a remarkable book. Written by a young girl and the young are not afraid of telling the truth it's one of the wisest and most moving commentaries on war and its impact on human beings that I have ever read. Anne Frank's account of the changes wrought upon eight people hiding out from the Nazis for two years during the occupation of Holland, living in constant fear and isolation, imprisoned not only by the terrible outward circumstances of war but inwardly by themselves, made me intimately and shockingly aware of war's greatest evil the degradation of the human spirit.
Anne Frank's diary ends here. It's a work utterly complete in tself, and its eloquence requires no further comment. But the experiences Anne described become perhaps even more meaningful when seen in their imediate historical context. It's the purpose of this brief afterword to provide at least the outlines of that context and to bring Anne's own story to its conclusion.
Discovered in the attic in which she spent the last years of her life. Anne Frank's remarkable diary has since become a world classic a powerful reminder of the horros of war and an eloquent testament to the human spirit.
In 1942, with Nazis occupying Holland, 13 year old Jewish girl and her family fled their home in Amsterdam and went into hiding. For the next two years, until their whereabouts were betrayed to the Gestapo, they and another family lived cloistered in the " Secret Annexe" of an old office building. Cut off from the outside world, they faced hunger, boredom, the constant cruelties of living in confined quarters, and the ever present threat of discovery and death.
6 mai 2015
A short poem
Who did you meet?
I met nobody
Who did you meet?
I met somebody
How can we help you?
You can listen to me
How can we help you?
You can understand me
What have you learned?
I've learned something
What have you learned?
I've learned become somebody
Abonați-vă la:
Postări (Atom)
-
Prima zi de Colocviu În data de 25-26 mai 2012, la Chişinău, s-a început Colocviu Ştiinţific cu participare internaţională,...
-
Cititndu-l pe Papini ma pus pe gânduri în multe privinţe referitor la viaţa mea. Viaţa mea a fost interesantă până anul trecut când m-am î...
-
Am citit această poveste despre valorile umane scris de Mimo. Vreau să o împărtăşesc prietenilor mei care îmi vizitează blogul meu. Ilus...